Bibliographie der französischen Original-Texte von Julia Kristeva und aller deutschen Übersetzungen

 

 

Der Schwerpunkt der vorliegenden Bibliographie liegt auf den deutschen Übersetzungen der Texte Julia Kristevas, die jeweils mit dem Nachweis ihrer (meist) französischen Original-Vorlagen angegeben werden und blau markiert sind.

Darüber hinaus versucht die Bibliographie alle auf Französisch erschienenen Original-Texte Julia Kristevas zu erfassen. Die Jahreszahlen geben das Jahr des ersten Erscheinens bzw. in einigen Fällen das von Kristeva selbst mitgeteilte Entstehungsdatum an.

Nicht bei allen Texten konnten die vollständigen bibliographischen Angaben ermittelt werden (z.B. Seitenzahlen oder Übersetzerangabe). Das war gewöhnlich nur da der Fall, wo mir die entsprechende Publikation selbst vorlag. Für entsprechende Ergänzungen oder Korrekturen bitte ich um Mitteilungen an die folgende E-Mail-Adresse: chrku@hotmail.de.

 

Christian Kupke, Juni 2009

 

 

Kristeva, J. (1966): Zu einer Semiologie der Paragramme, übers. v. M. Korinman u. H. Stück, in: Gallas, H. (Hrsg.): Strukturalismus als interpre­ta­tives Verfahren, Darmstadt / Neuwied 1972, S. 163-200 (frz. Original in: Kristeva 1969a, S. 174-207).

Kristeva, J. (1968): Semiologie - kritische Wissenschaft und / oder Wissenschaftskritik, übers. v. P.V. Zima, in: Zima, P.V. (Hrsg.): Textsemiotik als Ideologiekritik, Frankfurt/M. 1977, S.35-53 (frz. Original in: Sollers, Ph. (Hrsg.): Tel Quel: Théorie d’ensemble (choix), Paris 1968, S. 83-96).

Kristeva, J. (1969a): Semeiotike. Recherches pour une sémanalyse, Paris 1969.

Kristeva, J. (1969b): Semiologie als Ideologiewissenschaft, übers. v. P.V. Zima, in: Zima, P.V. (Hrsg.): Textsemiotik als Ideologiekritik, Frankfurt/M. 1977, S. 65-76 (frz. Original in: Semiotica, Nr.1, 1969, S. 196-204).

Kristeva, J. (1969c): Der geschlossene Text, übers. v. P.V. Zima, in: Zima, P.V. (Hrsg.): Textsemiotik als Ideologiekritik, Frankfurt/M. 1977, S. 194-229 (frz. Original in: Kristeva 1969a, S. 113-142).

Kristeva, J. (1969d): Probleme der Textstrukturation, in: Ihwe, J. (Hrsg.): Literaturwissenschaft und Linguistik II, Frankfurt/M. 1971, S. 484-507 (frz. Original in: Linguistique et Littérature, Nr.12, 1969, S. 55-64).

Kristeva, J. (1969d): Bachtin, das Wort, der Dialog und der Roman, in: Ihwe, J. (Hrsg.): Literaturwissenschaft und Linguistik III, Frankfurt/M. 1972, S.345-375 (frz. Original in: Kristeva 1969a, S. 143-173).

Kristeva, J. (1970): Le texte du roman. Approche sémiologuque d’une structure discursive transformationnelle, The Hague / Paris / New York 1970.

Kristeva, J. (1974a): La révolution du langage poétique. L’avant-garde à fin du XIXe siècle: Lautréamont et Mallarmé, Paris 1974.

Kristeva, J. (1974b): Die Revolution der poetischen Spra­che, übers. v. R. Werner, Frankfurt/M. 1978 (frz. Original in: Kristeva 1974a, S. 9-204).

Kristeva, J. (1974b): Rasend vor Intelligenz, übers. v. I. Hartwig, in: Delta Tau Drei: ExPositionen, Zeitschrift für Topologie und Störungskunde, hrsg. v. R. Krokowski u. Chr. Kupke, Berlin 1988, S. 85-126 (frz. Original in: Kristeva 1974a, S. 611-620).

Kristeva, J. (1975a): Des Chinoise, Paris 1975.

Kristeva, J. (1975b): Die Chinesin. Die Rolle der Frau in China, übers. v. A. Lallemand, Frankfurt/M. / Berlin /Wien 1982 (frz. Original: Kristeva 1975a).

Kristeva, J. (1975c): Pratique signifiante et mode de production, in: Kristeva, J. et al. (Hrsg.): La traversée des signes, Paris 1975, S. 11-30.

Kristeva, J. (1975d): Remarques sur le „mode de production asiatique“, in: Kristeva, J. et al. (Hrsg.): La traversée des signes, Paris 1975, S. 31-39.

Kristeva, J. (1975e): A propos du „discours biblique“, in: Kristeva, J. et al. (Hrsg.): La traversée des signes, Paris 1975, S. 223-227.

Kristeva, J. (1976): Die Aktualität Célines, übers. v. Chr. Sautermeister-Noel, in: Litera­tur­magazin 10. Vorbil­der, Hamburg 1979, S. 67-77 (frz. Original in: Tel Quel, Nr.71/73, 1977, S. 45-52).

Kristeva, J. (1977a): Polylogue, Paris 1977.

Kristeva, J. (1977b): Das Subjekt im Prozeß: Die poetische Sprache, übers. v. G. Pfeffer, in: Benoist, J.-M. (Hrsg.): Identität. Ein interdisziplinäres Seminar unter Leitung von Claude Lévi-Strauss, Stuttgart 1980, S. 187-221 (frz. Original in: Benoist, J.-M. (Hrsg.): L’Identité. Seminaire interdisciplinaire dirigé par Claude Lévi-Strauss, Paris 1977).

Kristeva, J. (1977c): Ein neuer Intellektuellen-Typ: der Dissident, übers. v. M. Metzger, in: Die Schwarze Botin. Frauenhefte, Nr.7, Berlin 1978, S. 5-10 (frz. Original in: Tel Quel, Nr. 74, 1977, S. 3-8).

Kristeva, J. (1979): Le vréel, in: Kristeva, J., Ribette, J.-M. (eds.): Folle vérité: vérité et vraisemblance du texte psychotique, Paris 1979, S. 11-35.

Kristeva, J. (1981): Le Langage, cet inconnu. Une initiation à la linguistique, Paris 1981.

Kristeva, J. (1981/82): Innerhalb des Mikrokosmos der "Sprechkur", übers. v. P. Widmer, in: Riss. Zeitschrift für Psychoanalyse, 10. Jhg, Nr.32, Zürich 1995, S. 99-116 (amerikan. Original in: Smith, J. H.; Kerrigan, W. (Hrsg.): Interpreting Lacan, New Haven 1983; ein Teil dieses Text geht zurück auf: Il n’y a pais maître à langage, in: Nouvelle Revue de Psychanalyse, Nr.20, 1979, S. 119-140).

Kristeva, J. (1983a): Pouvoir de l'horreur. Essai sur l'abjection, Paris 1983.

Kristeva, J. (1983b): Histoires d'amour, Paris 1983.

Kristeva, J. (1983c): Geschichten von der Liebe, übers. v. D. Hornig und W. Bayer, Frankfurt/M. 1989 (frz. Original: Kristeva 1983b).

Kristeva, J. (1983d): Das Liebesverlangen der Außerirdischen, übers. v. A. Hildebrandt-Essig, in: Krafft-Ebing: Psychopathia sexualis. Mit Beiträgen v. G. Bataille, W. Brede, A. Caraco, S. Dalí, E. Fuhrmann, M. Heine, J. Kristeva, P. Kruntorad u. E. Lenk, München 1993, S. 41-50 (andere Übersetzung in: Kristeva 1983c, S. 358-369).

Kristeva, J. (1983e): Memoire, in: L'infini, Nr.1, Paris 1983, p. 39-54.

Kristeva, J. (1985): Au commencement était l’amour. Psychanalyse et foi, Paris 1985.

Kristeva, J. (1987a): Soleil noir. Dépression et mélan­co­lie, Paris 1987.

Kristeva, J. (1987b): Schwarze Sonne. Depression und Melancholie, übers. v. B. Schwibs und A. Russer, Frankfurt/M. 2007 (frz. Original: Kristeva 1987a).

Kristeva, J. (1988a): Étrangers à nous-mêmes, Paris 1988.

Kristeva, J. (1988b): Fremde sind wir uns selbst, übers. v. X. Rajewsky, Frankfurt/M. 1990 (frz. Original: Kristeva 1988a).

Kristeva, J. (1989): Georgia O’Keefe. Paris 1989.

Kristeva, J. (1992): Das sprechende Subjekt ist nicht unschuldig, übers. v. B. Schulze, in: Johnson, B. (Hrsg.): Freiheit und Inter­pretation. Amnesty International-Vorlesungen 1992, Frank­furt/M. 1994, S. 125-153 (amerikan. Original in: Johnson, B. (Hrsg.): Freedom and Interpretation, New York 1993).

Kristeva, J. (1993a): Les nouvelles maladies de l'âme, Paris 1993.

Kristeva, J. (1993b): Die neuen Leiden der Seele, übers. v. E. Groepler, Hamburg 1994 (frz. Original: Kristeva 1993a).

Kristeva, J. (1994): Le temps sensible : Proust et l'expérience littéraire, Paris 1994.

Kristeva, J. (1996) Sens et non-sens de la révolte, Paris 1996.

Kristeva, J. (1997): La révolte intime. Discours direct, Paris 1997.

Kristeva, J.; Clément, C. (1998a): Le féminin et le sacré, Paris 1998.

Kristeva, J.; Clément, C. (1998b): Das Versprechen. Vom Erwachen der Frauen, übers. v. B. Mattheus, München 2000 (frz. Original: Kristeva 1998a).

Kristeva, J. (1998c): Proust. Questions d'identité, Oxford 1998.

Kristeva, J. (1998d): L'avenir d'une révolte, Paris 1998.

Kristeva, J. (1998e): Contre la dépression nationale. Entretien avec Philippe Petit, Paris 1998.

Kristeva, J. (1998f): Visions capitales. Réunion des musées nationaux, Paris 1998 (Katalog einer Ausstellung im Musée du Louvre, Paris, v. 27.4. bis 3.11.1998).

Kristeva, J. (1999a): Le génie féminin. Tome I : Hannah Arendt, Paris 1999.

Kristeva, J. (1999b): Das weibliche Genie. Hannah Arendt, übers. v. V.v. Wroblewsky, Wien 2001 (frz. Original: Kristeva 1999a).

Kristeva, J. (2000a): Le génie féminin. Tome II: Melanie Klein, Paris 2000.

Kristeva, J. (2000b): Das weibliche Genie. Melanie Klein. Das Leben, der Wahn, die Wörter, übers. v. J. Naumann, Gießen 2008 (frz. Original: Kristeva 2000a).

Kristeva, J. (2002): Le génie féminin. Tome III: Colette, Paris 2002.

Kristeva, J. (2005): L'Amour de soi et ses avatars. Démesure et limites de la sublimations, Nantes 2005.

Kristeva, J. (2005): La Haine et le Pardon. Texte établi, présenté et annoté par Pierre-Louis Fort, Paris 2005.

Kristeva, J. (2007): Seule, une femme, La Tour-d'Aigues 2007.

Kristeva, J. (2008): Thérèse mon amour: récit. Sainte Thérèse d'Avila. Paris 2008.